![]() ![]() This also works for any work that has been dubbed into a different language from the original. In such cases, it can be difficult (or almost impossible) to tell whether it is the Translation Convention or Translator Microbes at work. (As in the MacGyver episode "A Prisoner of Conscience", unless we are to believe that the entire population of a Russian state psychiatric hospital speaks English as their preferred language). It is not strictly necessary for there to be no English speakers about we can sometimes infer from context that they too are speaking a different language. This is not a case of Translator Microbes, in which an in-universe device is performing actual translation: We are meant to assume that the characters are "really" speaking their own native tongue, and it is being translated purely for our benefit (or the benefit of the casting director who is then free to hire English-speaking actors), like the dubbing of English dialogue onto foreign-made films. ![]() When a group of people whose native language is not English are together, away from any English speakers, the audience may nonetheless hear them speaking perfect English.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |